sobota, 26 sierpnia 2017

Kaktusiki w końcu nam się rozchmurzyły i zakwitły! Wam też życzymy pogodnego dnia!!!/Our little cacti finally cheered up and bloomed! We wish you a cheerful day as well!


Leniwce wiodą nadrzewny tryb życia. Poruszają się powoli, z ciałem podwieszonym pod gałęziami. Rzadko schodzą z drzew. W sezonie letnim żywią się prawie wyłącznie nadrzewnym gatunkiem truskawek.../Sloths lead arboreal life. They move very slowly, with their body suspended under the branches. They come down from the trees very rarely. In the summertime sloths feed almost exclusively on a special type of tree-grown strawberries...


Zawsze gdy docierają do nas nowe, świeżutko zadrukowane tkaniny, aż podskakujemy z radości!/Every time we get a brand new, freshly printed fabrics, we just jump with joy!


TASZA

Spotkaliśmy dziś w lesie tajemnicze i niezwykłe zwierzontko... TASZA prowadzi wędrowny tryb życia, śpi w wykopanych przez siebie norach. Jest drapieżnikiem, a poluje najchętniej wieczorami. Przez cały rok nosi grubaśne skarpeciochy oraz czapeczki na uszkach./Today we met a miteriuos and extraordinarily animal in the forest... TASZA leads a nomadic life, sleeping in dens she dug herself. She is a predator who prefers to hunt in the evenings. All over the year she wears thick socks and caps on her ears.

Wakacje to czas bujania w różowych obłokach... Bujajcie jak najwięcej!!!/Vacation is the time to walk with your head in the clouds... Do that as often as possible!!!


Mrówkojad Joseph prezentuje swoje nowe, wakacyjne galotki!/Anteater Joseph presents his new summer panties!